Restaumatic Arrow icon Ellipsis Prijeđite na glavni sadržaj
MUMA food&bar
  • START
  • MENI
  • PROMOCIJE
  • DOSTAVA
  • REZERVACIJA
  • GALERIJA
  • KONTAKT

Meni

  1. START
  2. Meni
MUMA food&bar
  • START
  • MENI
  • PROMOCIJE
  • DOSTAVA
  • REZERVACIJA
  • GALERIJA
  • KONTAKT
  • START
  • MENI
  • PROMOCIJE
  • DOSTAVA
  • REZERVACIJA
  • GALERIJA
  • KONTAKT
  • PREDJELA/ APPETIZERS/ VORSPEISEN
  • ZA VEGANE/ FOR VEGAN/ FUR VEGAN
  • MORSKA HRANA/ SEAFOOD/ MEERESFRUCHTE-FISCHE
  • PREPORUKA ŠEFA/ CHEF'S CHOICE/ KUCHENSCHEF'S EMPFEHLUNG
  • GRILL
  • FRIGADURA / FRIED SEAFOOD / FRITTIERTE MEERESFRÜCHTE
  • PRILOG / SIDE DISH / BEILAGE
  • EXTRAS
  • DESSERT

PREDJELA/ APPETIZERS/ VORSPEISEN

  • Krem juha od kozica/ Cream prawns soup/ Creme garnelensuppe

    kozice, temeljac od kozica, šalša, vrhnje, češnjak, začinsko bilje, maslinovo ulje/
    prawns, prawns stock, tomato salsa, cream, garlic, herbs, olive oil/
    garnelen, garnelenbruhe, tomaten salsa, sahne, knoblauch, krauter, olivenol
  • Gazpacho hladna juha/ Gazpacho cold soup/ Gazpacho kalte suppe

    rajčice, krastavac, paprika, luk, češnjak, začinsko bilje, čili, maslinovo ulje/
    tomatoes, cucumber, pepper, onion, garlic, herbs, chilli, olive oil/
    tomaten, gurken, paprika, zwiebel, knoblauch, krauter, chilli, olivenol
  • Viške bruskete/ bruschetta from Vis/ Bruschetta aus Vis

    zapečeni kruh, šalša od rajčica, slani inćuni, češnjak, peršin, začinsko bilje, maslinovo ulje/
    baked bread, tomato salsa, salted anchovies, garlic, parsley, herbs, olive oil/
    gebackenes brot, tomatensalsa, salz-sardellen(anchovies), knoblauch, petersilie, krauter, olivenol
  • Muma bruskete/ Muma bruschetta/ Muma bruschetta

    zapečeni kruh, povrće na žaru, češnjak, peršin, tostirani sezam na soli, maslinovo ulje/
    baked bread, grilled veggies, garlic, parsley, toasted sesame and sald, olive oil/
    gebackenes brot, gegrilltes gemuse, knoblauch, petersilie, gerosteter sesam and salz, olivenol
  • Jadranski pjat/ Adriatic plate/ Adria-teller

    carpaccio od dimljene tune,marinirani repovi kozica, slani inćuni, mladi sir, pašteta od tune, kapari, motar, masline, crveni luk, češnjak, peršin, maslinovo ulje, kruh/
    tuna carpaccio-smoked, marianted prawns tails, anchovies, cottage cheese, tuna pate, capers, pickled, olives, red onion, garlic, parsley, olive oil, bread/
    thunfisch carpaccio-gerauchert, marinierte garnelenschwanze, salz-sardellen,weichakase, thunfischpastete, kapern, marinierter, oliven,rote zwiebeln, knoblauch, petersilie, olivenol, brot
  • Dalmatinska plata za 2./ Dalmatian platter for 2./ Dalmatinischeplatte fur 2

    dalmatinski pršut, dvije vrste sira, masline, kiseli krastavci, cherry rajčice, sezonski dodaci, kruh/
    dalmatian smoked ham, cheese two types, olives, pickles, cherry tomatoes, seasonal extras, bread/
    dalmatinischer raucherschinken, kase zwie sorten, oliven, gewurzgurken, cherry tomaten, saisonale zutaten, brot
  • Plata sira za 2./ Cheese platter for 2./ Kaseplatte fur 2.

    tri vrste sira, masline, orašasti plodovi, suhice, sezonski dodaci, kruh/
    tree types of cheese, olives, nuts, dried fruits, seasonal extras, bread/
    drei kasesorten, oliven, nusse, trockenfruchte, saisonale zutaten, brot
  • Salata od hobotnice/ Octopus salad/ Tintenfischsalat

    hobotnica, slanutak, cherry rajčice, crveni luk, kapari, motar, češnjak, peršin, maslinovo ulje, vinjski ocat, balzamična krema/
    octopus, chickpeas, cherry tomatoes, red onion, capers, onion, persley, olive oil, wine vibegar, balsamico creme/
    tintenfisch, kichererbsen, cherry tomaten, rote zwiebeln, kapern, knoblauch, petersilie, olivenl, weinessig, balsamico kreme

ZA VEGANE/ FOR VEGAN/ FUR VEGAN

  • Manistra na pome/ Pasta in red/ Pasta in rot

    svježe fettuccine, šalša od rajčice, začinsko bilje/
    fresch fettuccine pasta, salsa domestic tomato sauce, herbs/
    frische, fettuccine pasta, salsa hausgemachte tomatensauce, krauter
  • Dugini rezanci/ Rainbow noodles/ Regenbogen nudeln

    rezanci od riže, sezonsko miješano povrće, maslac od kikirikija, kikiriki, limun, umak od soje, chilli, đumbir, maslinovo ulje/
    rice noodle,s seasonal veggies, peanut butter, peanuts, lemon, soy sauce, chilli, ingwer, olive oil/
    reisnudeln, saison gemusemischung, ingwer, erdnussbutter, erdnusse, zitrone, sojasauce chilli, olivenol
  • Manistra sa blitvom/ pasta with chard/ Pasta mit mangold

    Svježe fettuccine, blitva, peršin, češnjak, maslinovo ulje/
    Fresh fettuccine pasta, braised chard, parsley, garlic, olive oiil/
    Frische fettuccine pasta, geschmorter mangold, petersile, knoblauch, olivenol
  • Pasta Aljo Oljo/ Pasta Aljo Oljo/ Pasta Alja Oljo

    Svježe fettuccine, peršin, češnjak, maslinovo ulje, čili, šeri rajčice/
    Fresh fettuccine pasta, parsley, garlic, olive oil, chilli, cherry tomatoes/
    Frische fettuccine pasat, petersile, knoblauch, olivenol, chilli, cherry tomaten

MORSKA HRANA/ SEAFOOD/ MEERESFRUCHTE-FISCHE

  • Dagnje na dalmatinski/ Mussels on dalmatian way/ Muscheln auf dalmatinische art

    svježe fettuccine, dagnje, peršin, bijelo vino, krušne mrvice, maslinovo ulje/
    fresh fettuccine, mussels, parsley, garlic, white wine, bread crumbs, olive oil/
    frische fettuccine, miesmuschelns, petersilie, knoblauch, semmelbrosel,weisswein, olivenol
  • Crni rižot/ Black risotto/ Schwarzer risotto

    riža, sipa, riblji temeljac, pelati, maslac, bijelo vino, peršin, češnjak, maslinovo ulje/
    rice, cuttlefish, fish stock, oarmesan cheese, tomato sauce, butter, white wine, parsley, garlic, olive oil/
    reis, tintenfisch, fischfond, parmesan kase, tomatensauce, butter, weisswein, petersilie, knoblauch, olivenol
  • Rižot od kozica/ Prawns risotto/ Garnelenrisotto

    riža, kozice, temeljac od kozica, rikvica, sir parmezan, vrhnje ili šalša od rajčica, maslac, bijelo vino, peršin, češnjak, maslinovo ulje/
    rice, prawns, prawns stock, zucchini, parmesan, cheese, cream od salsa-tomato sauce, butter, white wine, parsley, garlic, olive oil/
    reis, garnelen, garnelenfond, zucchini, parmesan kase, sahne oder salsa-tomatensauce, buter, weisswein, petersilie, knoblauch, olivenol
  • Korčulanski makaruni sa kozicama i pršutom/ Prawns pasta with prosciutto/ Garnelen-nudeln mit prosciutto

    Svježi korčulanski makaruni, kozice, temeljac od škampa, pršut, cherry rajčice, kapari, masline, parmezan, maslac, vrhnje, bijelo vino, maslinovo ulje, češnjak, peršin/
    Fresh hand-made Korčula style macaroni pasta, prawns, shrimp stock, prosciutto-dalmatian smoked ham, cherry tomatoes, capers, olives, parmesan cheese, butter, cream, white wine, olive oil, garlic, parsley/
    Frische handgemachte Korčula stile makaroni, garnelen, garnelenfond, dalmatinischer reucherschinken, cherry tomaten, kapern, oliven, parmesan kase, butter, sahne, weisswein, olivenol, petersilie

PREPORUKA ŠEFA/ CHEF'S CHOICE/ KUCHENSCHEF'S EMPFEHLUNG

(please, ask the waiter for availability of this offer)
  • Buzara a la MUMA/ Buzara a la MUMA/ Buzara a la MUMA

    Svježe fettuccine, 3 vrste školjka (brbavica, dagnje i vongola), kraljeveske kozice-cijele, šalša, temeljac od škampa, češnjak, peršin, maslinovo ulje/
    Fresh fettuccine pasta, 2 types od seashells(clams, mussels, cockles), king prawns-whole, šalša-tomato sauce, shrimps stock, white wine, garlic, parsley, olive oil/
    Frische fettuccine nudeln, 3 sorten muscheln(hartschalenmuscheln, miesmuscheln, herzmuscheln), riesengarnelen-ganz, garnelenfond, weisswein, knoblauch, petersilie, olivenol
  • Jakobove kapice/ Scallops/ Jakobsmuscheln

    3x jakobove kapice, češnjak, peršin, maslinovo ulje,limun/
    3x scallop, garlic, parsley, olive oil, lemons/
    3x jakobsmuscheln, knoblauch, petersilie, olivenol, zitrone
  • Janjeći kotletići/ Lamb chops/ Lammkoteletts

    Janjeći kotleti, paprika rog(pečena, marinirana, hladna), češnjak, peršin, maslinovo ulje, ružmarin/
    Lamb chops, red bell pepper (grilled, marinated, cold), garlic, parsley, olive oil, rosemary/
    Lammkoteletts, rote paprika(gegrillt, mamriniert, kalt), knoblauch, petersilie, olivenol, rosmarin

GRILL

  • Kraljevske kozice/ King prawn/ Riesengarnelen

    kraljevske kozice-cijele, češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun/
    king prawn-whole, garlic, parsley, olive oil, lemon/
    riesengarnelen-ganz, knoblauch, etersilie, olivenol, zitrone
  • Brancin ili orada/ Sea bass or sea bream/ Wolfsbarsch oder dorade

    cijela riba brancin ili orada, limun, dalmatinski umak-češnjak, peršin i maslinovo luje/
    whole fish sea bass or sea bream approx, lemon, dalmatian dressing, garlic, parsley and olive oil/
    ganzer fisch wolfbarsch oder dorade, zitrone, dalmatinisches dressing, knoblauch petersilie und olivenol
  • Morska plata za 2.

    cijeli brancin ili orada, lignje, dagnje, dorezak tune, divovske kozice, limun, dalmatinski umak-češnjak, persin i maslinovo ulje/
    whole sea bass or sea bream, calamamri, mussels, tuna steak, lemon, dalmatian dressing-garlic, parsley and olive oil/
    ganzer wofsbarsch oder dorade, calamari, thunfischsteak, riesengarnelen, zitrone, dalmatinisches, dressing, knoblauch, patersilie, olivenol
  • Dioklecijanova salata/ Diokletian salad/ Diokletian salat

    kozice, tuna ili pileća prsa, sezonska salata, cherry rajčice, cezar umak, parmezan listići, krutoni, balzamićni ocat, krema, češnjak, maslinovo ulje/
    prawns, tuna or chicken breast, seasonal lettuce, cherry tomatoes, caesar dressing, parmemsan cheese, cruotons, aceto balsamico cream, garlic, olive oil/
    garnelen, thunfisch oder hanchennbrust, saison salat, cherry tomaten, ceasar dressing, parmesanblatter, croutons, balsamico essig creme, knoblauch, olivenol
  • Tuna steak s grilla / Grilled Tuna steak/ Thunfischsteak vom grill

    tuna steak cca. 350 G, marmelada od crvene kapule i crvenog vina, dalmatinski umak - češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun
    tuna steak approx. 350 G, onion marmelade in red wine, Dalmatian dressing – garlic, parsley, olive oil, lemon
    Tunfischsteak ca. 350 G, Rote zwiebelmarmelade in rotwein , Dalamtinischer dressing - Knoblauch, Petersilie& Olivenöl, zitrone
  • Lignje / Calamari /Calamari

    cijele lignje cca. 300 G, dalmatinski umak - češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun
    whole calamari approx. 300 G,Dalmatian dressing – garlic, parsley, olive oil, lemon
    ganze Calamari ca. 300 G, Dalamtinischer dressing - Knoblauch, Petersilie& Olivenöl, zitrone
  • Filet Brancina na povrću / Sea Bass on veggies / FILET BRANCINA NA POVRĆU

    fielt brancina, sezonsko julienne povrće,dalmatinski umak - češnjak, peršin, maslinovo ulje, limun
    sea bass fillet, Julienne seasonal veggies, dalmatian dressing, garlic, parsley and olive oil, lemon
    wolfsbarschfilet, Julienne- gemüse der saison , dalmatinisches dressing, knoblauch petersilie und olivenol, zitrone
  • Stejk od mola sa blitvom/ Mullet steak with shard/ Meerasche-steak mit mangold

    2 feta mola, blitva, dalmatinski umak-češnjak, peršin i maslinovo ulje, limun/
    2x mullet steak, sauteeed chard, damatian dressing-garlic, parsley and olive oil, lemon/
    2x meerasche steak, mangold, dalmatinischer dressing-knoblauch,petersilie und olivenol, zitrone
  • Krakovi hobotnice/ Octopus arms/ Oktopus-arme

    2 kraka od hobotnice, šeri rajčice, limun, dalmatinski umak-češnjak, peršin i maslinovo ulje/
    2x octopus arms, cherry tomatoes, lemon, dalmatian dressing-garlic, parsley and olive oil/
    2 oktopusarme(pulpo), cherrytomaten, zitrone, dalmatinischer dressing-knoblauch,petersilie und olivenol

FRIGADURA / FRIED SEAFOOD / FRITTIERTE MEERESFRÜCHTE

  • Frigadura kozice / Frigadura prawn / Frigadura garnelen

    kozice – cijele, mediteranski umak, limun
    prawns – whole, Mediterranean dressing, lemon
    garbelen - ganz, Mediterranean dressing, zitrone
  • Frigadura lignjuni / Frigadura calamari / Frigadura calamari

    frigani lignjuni – kolutići, MEDITERANSKI UMAK, LIMUN
    fried calamari – rings, Mediterranean dressing, lemon
    fried calamari – rings, Mediterranean dressing, zitrone
  • Male ribice/ Small fish/ Kleine fische

    Frigane ribice, mediteranski umak, limun
    Fried small fish, Mediterranean dressing, lemon
    Fritierte kleine fische, Mediterranean dressing, zitrone
  • Frigadura plata za 2. / Frigadura platter for 2. / Frigadura platte für 2.

    frigane kozice, lignjuni & ribice, mediteranski umak, limun
    fried prawns, calamari & fish, Mediterranean dressing, lemon
    fritierte Garnelen, calamariringe und kleine Fisch, mediterrane dressing, Zitrone

PRILOG / SIDE DISH / BEILAGE

  • Rustikalni prženi krumpirići/ Rusti fried potatoes / Rustikale pommes frittes

  • Miješana salata / Mixed salad / Gemischter salat

  • Grill sezonsko povrće / Grill seasonal vegetables / Grill- gemüse der saison

  • Kruh / Bread / Brot

  • Blitva/ Chard/ Mangold

  • Šalša-umak od rajčica/ Salsa-tomato sauce/ Salsa-tomatensauce

EXTRAS

  • Dalmatinski umak / Dalmatian dressing / Dalamtinischer dressing

  • Mediteranski umak / Mediterranean dressing / Mediterranean dressing

  • Marmelada od crvene kapule i crvenog vina / Red onion marmelade in red wine / Rote zwiebelmarmelade in rotwein

  • Porcija maslina / Portion of olives / Portion oliven

  • Kečap / Ketchup /Ketchup

  • Majoneza/ Mayonnaise / Mayonnaise

DESSERT

  • Sladoled sa preljevom i šlagom (po izboru) / Ice cream cup with topping and cream (by choice) / Eisbecher mit topping und sahne (nach wahl)

  • Domaći cheesecake sa čokoladom i šumskim voćem/ Home-made cheesecake with chocolate and forest fruit/ Hausgemachter kasekuchen mit schokolade und waldfruchten

  • Domaći topli štrudel sa sladoledom i preljevom/ Home-made warm apple strudel with vanilla ice cream and sauce/ Hausgemachter. warmer, apfelstrudel mit vanilleeiss und sauce

MUMA food&bar
Priora Petra 2a, 21000 Split
Telefon: +385 99 215 9477
E-mail: kati.vuka@gmail.com
Kako doći?

Gotovina ili kartica

Naručite online

Preuzmi s Google Play

Uvjeti korištenja | Politika privatnosti | Postavke kolačića | Marketinške suglasnosti | Upravljačka ploča

Ova stranice koriste tzv. kolačiće kako bi osigurale bolje korisničko iskustvo i funkcionalnost. Koristeći naše stranice slažete se s korištenjem kolačića

Da bi stranica pravilno radila potrebne su sessionStorage i localStorage. Koristiš li način privatnog pregledavanja?
Koristiš zastarjelog preglednika Molimo aktualiziraj preglednik kako bi bezproblema koristio stranicu

Označavanje alergena

  1. Gluten
  2. Rakovi
  3. Jaja
  4. Riba
  5. Kikiriki
  6. Soja
  7. Mlijeko
  8. Orašasti plodovi
  9. Celer
  10. Senf
  11. Sezam
  12. Sumpor dioksid
  13. Lupin
  14. Mekušci

Ok